В Общественной палате РФ возмущены приказом Минобрнауки о государственном языке, который вступил в силу 1 сентября и вызвал негативную реакцию в обществе.
"Когда русский человек ленится открыть рот, чтобы произнести грамотно драгоценное русское слово, и его леность поддерживается министерством образования, то рассчитывать на какие-то иные трудовые подвиги и вовсе не приходится. Осталось легализовать мат", - заявила в среду заместитель председателя комиссии ОП по сохранению культурного и духовного наследия Елена Зелинская, сообщает NEWSru.com со ссылкой на "Интерфакс".
По мнению члена палаты, приказ министерства фактически узаконил считавшееся ранее безграмотным произношение некоторых слов. Она подчеркивает, что развитие языка, включая разного рода заимствования, не может быть оправданием для решений, подобных приказу министерства. "Русский язык - это не застывшая лава и не то, что выбито на каменных скрижалях, это живая река, в которую впадают и диалекты, и сленги, и заимствования. Вместе мы их перерабатываем, пережевываем, отбираем. Но остается литературная норма - наш золотой запас, планка, ниже которой нельзя опускаться", - считает зампред палаты.
Напомним, во исполнение федерального закона "О государственном языке РФ" министерством образования и науки РФ был разработан вступивший в силу 1 сентября приказ, установивший список из четырех словарей для использования в государственном управлении и делопроизводстве. Среди них, например, есть Орфографический словарь под редакцией Букчиной, который, в частности, признал, что у слова "кофе" есть теперь не только мужской, но и средний род. "Интернет", согласно новым правилам, необходимо писать с большой буквы, а название боевого искусства - "карате" вместо "каратэ". Поясняется, что правильно писать и говорить "бра'чащиеся", а не "брачу'ющиеся". Что касается ударений, то теперь официально можно говорить "догово'р" и "до'говор", "йо'гурт" и "йогу'рт", "по сре'дам" и "по среда'м".
В то же время, по мнению заместителя директора Института русского языка РАН Марии Клеменчук, в двойных нормах написания и произношения слов нет ничего нового. "В частности, средний род слова "кофе" как допустимая норма наряду с мужским родом был введен еще в словаре Н.А. Еськовой "Грамматических трудностей русского языка", вышедшем в 1997 году", - напомнила Клеменчук.