Канал «Россия» презентовал сериал «Война и мир», который, во-первых, явил собой еще одну – после бондарчуковской – попытку освоения текста романа-эпопеи, а, во-вторых, – продолжил утвердившуюся моду на телевизионные адаптации русской классики. Почему сериал вышел настолько тоскливым и несмотрибельным, рассуждает "Фонтанка".
Осень уже на исходе, время начала нового телесезона давно прошло, но только сейчас наше телевидение сподобилось на действительно громкую премьеру. Канал «Россия» презентовал сериал «Война и мир», который, во-первых, явил собой еще одну – после бондарчуковской – попытку освоения текста романа-эпопеи, а, во-вторых, – продолжил утвердившуюся моду на телевизионные адаптации русской классики. В недалеком будущем зрителю уже обещают ТВ-версии «Братьев Карамазовых» и «Преступления и наказания». Пока же нам была представлена экранизация романа Толстого.
Что удивило в ситуации с показом нового сериала, так это отсутствие должного количества рекламы на канале «Россия». Год назад, когда по ТВ шел выцарапанный у итальянских продюсеров «Тихий дон» Сергея Бондарчука, «Первый» не просто задействовал для раскрутки все имевшиеся ресурсы, а провел грандиозную патриотическую пиар-акцию под названием «Драматическое возвращение великого шедевра на родину».
Еще раньше, в 2003 году, буквально вся страна готовилась к премьере телесериала «Идиот» (кстати, по той же «России»). Тогда зритель еще не был сильно избалован «мыльными» версиями классических произведений литературы, но продюсеры ВГТРК, тем не менее, решили подстраховаться и провели масштабную рекламную компанию фильма. Весь исторический центр Петербурга был завешан перетяжками с портретами занятых в сериале звезд. Подлинным же ноу-хау пиарщиков с канала «Россия» стала рассылка открыток с приглашениями на премьеру. Забавно, что получавшие эти пригласительные люди - в особенности, пожилые – поначалу долго не могли понять, куда это их зовут.
Премьера «Войны и мира» случилась практически внезапно. Конечно, еще с лета мы знали, что такой сериал готовится, и что снят он будет иностранцами. Слышали о невероятном бюджете и звездном составе исполнителей. Однако массированного давления на зрительские мозги менеджеры канала «Россия» решили не устраивать. Впрочем, сейчас, когда все четыре серии телефильма закончились, подобные нюансы уже кажутся неважными. Куда интереснее понять, зачем румынскому режиссеру Роберту Дорнхельму и интернациональной команде продюсеров и актеров понадобился титан русской словесности Лев Толстой.
Вне всякого сомнения, автор «Войны и мира» для иностранцев - не только хорошо знакомый бренд из России, но и один из ключиков к загадочной русской душе. Дабы понять ее, американским филологам приходилось не раз идти на такую жертву, как перевод знаменитого романа. Занятие это, если помнить о синтаксических особенностях стиля Льва Николаевича и знаменитой «шероховатости» его слога, не из легких. Вот только лично я сильно сомневаюсь в том, что среднестатистический иностранный читатель способен увидеть в тексте «Войны и мира» что-либо помимо эпоса 1812 года и жизнеописания нескольких знатных дворянских семей. Знаменитая толстовская диалектика души, философия истории классика, его религиозно-этические измышления оказываются для нерусскоязычных читателей слишком крепким орешком.
Всякий раз, когда зарубежные режиссеры берутся за экранизацию главных произведений нашей литературы, повторяется одна и та же ситуация. В начале заморские деятели культуры изо всех сил пытаются проникнуться русским духом и твердят об уважительном отношении к отечественной классике. Но чуда не происходит, и на выходе публика неизменно получает нечто невразумительное, стерильно-голливудское. В лучшем случае – унылую мелодраму, лав-стори (как было с англо-американской экранизацией «Онегина»), в худшем – откровенную карикатуру, китч («Анна Каренина» с Софи Марсо).
Новый сериал не стал исключением. Мы увидели слабенькую, безумно скучную и посредственно сделанную мелодраму, этакого Толстого light - экранизацию с пониженным содержанием философии, рефлексии и прочих чуждых западному уму субстанций. Поспешу заявить: откровенного провала (такого, как с высмеянными всеми «Тихим Доном»), конечно, не случилось. Однако, с другой стороны, не вышло и сенсации. Успех «Идиота» каналу «Россия» повторить явно не удалось. «Война и мир» выглядит продуктом, о котором вообще нельзя сказать что-либо однозначное – позитивное или негативное. Для произведения массового искусства подобные слова – едва ли не самый страшный приговор, потому как любой продюсер подтвердит: даже фиаско и яростные нападки критики предпочтительнее пожимания плечами.
Можно, конечно, зацепиться за различные аспекты нового телефильма. Например – начать говорить языком цифр и статистики. Рассказать о том, что бюджет сериала составил 26 млн. евро (на данный момент – это наиболее дорогой телепроект нового века), а в его производстве принимало участие шесть стран: Россия, Франция, Германия, Италия, Польша и Испания.
Можно описывать актерский состав, в который вошли звезды как отечественного, так и европейского кинематографа. Уже здесь, кстати, появляются многочисленные вопросы к создателям проекта, не нашедшим сил повторить подвиг гениально справившегося с кастингом (в «Войне и мире», разумеется) Сергея Бондарчука. К примеру, уж больно странной – вертлявой и раскованной - вышла в новом сериале Наташа Ростова. Игравшей ее французской актрисе Клеменс Поэзи, пожалуй, не стоит замахиваться на Льва нашего Толстого – хватит с барышни и фильмов про Гарри Поттера (она сыграла одну из ролей в ленте «Гарри Поттер и Кубок Огня»). Не больно-то впечатлил и князь Андрей Болконский, выглядевший в исполнении итальянца Алессио Бони не то высокоинтеллектуальным маньяком на манер доктора Лектора, не то мачообразным супергероем. Пьер Безухов (немец Александр Бейер) вроде бы и неплох, да только – вот незадача! - тонковат. Далее – по списку. Российские артисты (Игорь Костолевский в роли императора Александра, Дмитрий Исаев – Николай Ростов и Владимир Ильин – Кутузов) также не произвели должного впечатления, банально отработав своими звездными лицами.
Кроме того, можно занять позицию воинственно настроенных ревнителей русской классики и начать клеймить режиссера сериала за незнание быта и нравов описываемой эпохи. Мол, не могла незамужняя девушка-дворянка долго находиться наедине с молодым человеком или столь страстно целоваться с ним. Не могли российские крестьяне иметь внешность беженцев. И уж никак не могла на балах начала XIX века звучать музыка Хачатуряна.
Еще один сценарий для рецензирования «Войны и мира» – рассуждение о полной непригодности западной актерской школы и кинематографической стилистики в деле экранизации русской классики. И правда: все эти громоподобные рыдания-стенания актрис в драматических сценах, картинные заламывания рук и закатывания глаз, сама методика любования лакомыми местами текста, сулящими зрелищную картинку и экшен, абсолютно не сочетаются с аскетической сосредоточенностью толстовского произведения.
Но вместо выполнения всех перечисленных процедур можно всего-навсего констатировать: новый сериал вышел настолько тоскливым и несмотрибельным, что единственно адекватной рецензией на него должен стать зрительский зевок.
40 лет назад Сергей Бондарчук сделал почти невозможное и создал блестящую экранизацию, в которой грозный толстовский дух и метафизика сочетались с беллетристической непринужденностью. Спустя почти полвека огромной армии иностранных деятелей массового искусства не удалось покорить эту вершину. Таинственная русская душа так и осталась для них вещью в себе.
Сергей Ильченко-мл.