Уехать рожать в Финляндию — это относительно доступно по цене и не очень сложно технически. Пока услугой пользуются немногие: так, по информации финских СМИ, в больницу г. Котка приезжают из России в среднем две роженицы в месяц. Сколько стоят роды и больничный уход? О чем надо знать заранее? Каким образом вывезти ребенка обратно в Россию? "Фонтанка.fi" нашла ответы на эти вопросы.
Сколько это стоит
Роды в Финляндии обходятся в 2500-3000 евро. Обследование до родов (сдача анализов, УЗИ, осмотр врача) стоит 200–300 евро. Средняя стоимость палаты в сутки – 400-700 евро (сюда входит уход за матерью и младенцем, а также питание (в том числе и питание отца). Обычный срок пребывания в больнице после родов – 2-3 дня, если нет осложнений. Реанимацию младенца (если она потребуется) и кесарево сечение придется оплачиваться отдельно. Большинство медицинских учреждений требует предоплату.
На учёт в выбранную больницу поступают обычно за 2-4 недели до родов (дамы приезжают в Финляндию и находят жилье рядом с госпиталем,в больницу приезжают, когда начинаются роды). С собой женщина по желанию может взять историю болезни и результаты анализов, сделанные в России. При необходимости окончательное обследование осуществляется и в финской больнице.
Это качественно?
Отзывы российских женщин, рожавших в Финляндии, в абсолютном большинстве случаев положительные. Это притом, что в целом к медицинскому обслуживают в Суоми россиянки очень часто относятся с предубеждением. Например, спорна привычка финских врачей "по любому поводу выписывать антибиотики". Но даже скептики оговариваются, что родовспоможение в Суоми на высоте.
В Финляндии врач не присутствует при родах, его вызывают в экстренных случаях. Роды принимают акушерки. Младенца, как пишут на форумах матери, по желанию могут забрать на ночь, чтобы дать роженице отдохнуть.
Языковой барьер
В ряде роддомов Финляндии есть русско- и англоговорящие акушерки. Впрочем, по отзывам молодых мам, язык не представляет собой большой проблемы: «Я не владею финским, но она меня так подбадривала и так помогала...».
О чем стоит знать
Все или почти все роженицы предупреждают о том, что в Финляндии можно навещать молодую маму прямо в палате. Так что приходится смириться с толпой чужих родственников. Это, разумеется, актуально в том случае, если роженица находится не в отдельной палате.
Обратно в Россию
Для того, чтобы вывезти ребенка из Финляндии, необходимо оформить документы в дипломатических службах РФ.
Рожавшие в Финляндии женщины советуют заранее договориться о встрече в консульстве для получения документов, особенно если дело происходит летом. Документы стоит оформлять через консульские отделы посольства РФ. Учтите, график работы у консульского отдела особый: рабочий день заканчивается в 12 часов.
Перечень необходимых документов смотрите ниже, в разделе "Справка". Дополнительная информация на сайте посольства: www.rusembassy.fi/RLMenuEmbassy.htm.
Альтернативы: Эстония
Эстонские роддома принимают рожениц с российским гражданством. Причем в Эстонии роды могут быть дешевле, чем в Суоми. Так, роддом Тарту (один из старейших в стране) берет за свои услуги около 700 евро (по отзывам, которые оставляют на форумах молодые родители, общая сумма всех затрат в итоге составляет около 1500 евро).
Альтернативы: Петербург — платные клиники
В Петербурге действуют коммерческие родильные дома. Цены могут быть немного выше, чем в Суоми. К примеру, в "Скандинавии" роды обойдутся примерно в 140-150 тыс. рублей. "Фонтанка.fi" попросила прокомментировать разницу в ценах. "Ведением родов в Финляндии занимается акушерка - средний медицинский персонал, и врач акушер-гинеколог подключается к родам только в случае возникновения осложнений. У нас роды ведет именно врач акушер-гинеколог. В Финляндии выписка из роддома при благоприятном исходе происходит на второй день, в "Скандинавии" выписывают на четвертые сутки, и цена включает в себя обязательство осуществлять медицинскую помощь, связанную с осложнениями в течение месяца после родов", - прокомментировали в пресс-службе "Скандинавии".
Медицинские учреждения в Финляндии, в которых принимают роды
Naistenklinikka (Women’s Hospital) в Хельсинки (на английском)
Больница Jorvin sairaala в Эспоо (на финском)
Центральная больница Кюменлааксо Carea (на русском)
Больница Восточной Карелии в Лаппеенранте (на финском, английском и русском языках)
Больница Северной Карелии в Йоенсуу (на финском)
Больница Савонлинны (на английском)
Центральная больница Миккели (на финском)
Региональная больница Сало (на английском)
Университетская женская больница Турку (на финском и английском языках)
Центральная больница Кайнуу (Каяани) (на финском)
Обсуждение роддомов Финляндии на форумах
Справка
В консульском отделе Посольства России в Финляндии "Фонтанке.fi" сообщили, какие необходимы документы для государственной регистрации рождения.
1. Если оба родителя – граждане РФ, состоящие в официальном браке:
- медицинское свидетельство о рождении из роддома (в случае если ребенок родился в финском роддоме – Syntymätodistus) с переводом на русский язык, заверенным нотариально; При родах вне медицинской организации – нотариально заверенное заявление лица, присутствовавшего при родах вне медицинской организации и без оказания медицинской помощи; решение суда об установлении факта рождения, если отсутствует документ установленной формы о рождении ребенка;
- заграничные паспорта обоих родителей;
- внутренние российские паспорта обоих родителей (только для граждан, зарегистрированных в России);
- оригинал свидетельства о браке российского образца (в случае предоставления оригинала иностранного документа он должен быть предоставлен с апостилем, который граждане могут получить в любом магистрате, или консульской легализацией, необходим также перевод на русский язык, заверенный нотариально).
2. Если оба родителя – граждане РФ, не состоящие в браке, то для вписания в запись акта о рождении ребенка информации об отце необходимо:
- предоставить свидетельство об установлении отцовства российского образца (может быть составлено и выдано одновременно со свидетельством о рождении ребенка);
- предоставить финское свидетельство об установлении отцовства (isyyden todistaminen), которое должно иметь апостиль и перевод на русский язык, заверенный нотариально.
В случае, если магистрат предоставляет апостиль на финском языке (в большинстве случаев), он должен быть также переведен и заверен нотариально.
Нотариально заверить переводы можно у любого нотариуса в РФ либо в консульском учреждении. С тарифами консульских сборов за осуществление консульских действий можно ознакомиться на сайте Посольства России в Финляндии.
Прием в консульском отделе Посольства России в Финляндии ведется по предварительной электронной записи. Записаться на прием может любой человек по телефону 358 9 661 448 или по электронной почте consdep@mail.ru.