Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
перейти к публикации
10 комментариев к публикации

Источник ТАСС: Слова папы римского об однополых браках перевели неправильно, и это был намеренный подлог

24 октября 2020, 18:12
24 октября 2020, 18:53
сначала хрень какую-нибудь ляпают, а потом оправдываются, мол, не так поняли слова, не так перевели.
24 октября 2020, 22:31
Крутятся как черти на сковородке теперь ! Задал Франциск проблему ! Кураев как борец с гомосексуализмом очень опечалился ! Все труды прахом ! Проблема теряет остроту , а авторитет РПЦ поднимается выше гор. Как бы Кураев не запил горькую и не последовал учению Франциска
24 октября 2020, 18:19
Вот тебе и кончина западного христианства. Прямо на глазах. Без всякого сопротивления.
24 октября 2020, 18:34
А в какую сторону повлиять, не говорится?
24 октября 2020, 20:43
Сейчас единственная разница между браком и сожительством - это то, что при разводе после брака жена отпиливает половину "совместно нажитого", а в некоторых странах еще и претендует на алименты в свою пользу (не детей, а именно не себя, любимую). При этом, в части европейских стран такие же права приобретают и обычные сожительницы после пары лет сожительства. Так что все правильно переведено - разница между браком и сожительством уже давно нивелировалась. И то, и другое - рассадник гендерного паразитирования.
24 октября 2020, 21:39
Собеседник ТАСС ТАСС Ну вы же понимаете, люди работают, сказали срочно наделать шума и замять.
25 октября 2020, 13:22
Классная отмазка - валить всё на переводчика. Представьте что, "пока я президент, пенсионный возраст повышен не будет", это всего лишь неправильно переведённая фраза, да ещё и вырванная из контекста. Замечательные профессии - переводчики, стрелочники...
26 октября 2020, 10:36
Либеральная оппозиция России неожиданно получила поддержку в Ватикане.