Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
Афиша Plus Книги Гузель Яхину обвинили в плагиате и незнании истории за «Эшелон на Самарканд». Писательница ответила

Гузель Яхину обвинили в плагиате и незнании истории за «Эшелон на Самарканд». Писательница ответила

27 097

Самарский краевед и преподаватель местного вуза Григорий Циденков в своем посте в «Фейсбуке» намекнул на плагиат в книге писательницы Гузель Яхиной «Эшелон на Самарканд».

«Из интервью для меня следует, что весь роман состоит из компиляции и пересказа с минимальными изменениями публикаций моего блога в ЖЖ, — написал он. — За основу взята практически без изменений публикация «Побывать в шкуре уполномоченного по сопровождению голодающих детей в эвакуацию». Изменений тут всего два: Яхина переименовала Самару в Казань и округлила число детей до 500».

Также он указал на исторические неточности.

«Действие романа разворачивается в 1923 году, — отметил краевед. — Это примерно как написать об эвакуации из блокадного Ленинграда в 1945 году. Эвакуировали голодающих в 1921–22 гг., в 1923 всех уже начали возвращать».

Гузель Яхина ответила на обвинения — ее комментарий распространила «Редакция Елены Шубиной», где вышла книга «Эшелон на Самарканд».

«В романе «Эшелон на Самарканд» очень много правды, почерпнутой из архивных документов и кинохроники 1920-х годов, — отметила она. — Список главных (но далеко не всех) первоисточников — мемуарных книг, писем, дневников — приводится в конце книги. Нет ничего удивительного в том, что другие архивные документы, которые публикуют другие авторы, рассказывают о тех же событиях и ситуациях — об эвакуационных поездах с детьми, о бедственном положении детей в учреждениях и так далее».

Писательница подчеркнула, что «с большим уважением» относится «к тем публицистам и блогерам, кто занимается просветительской работой о теме голода в Поволжье».

«Плагиата не вижу, максимум использование авторского исследования, без указания авторства, — прокомментировал «Фонтанке» факты, вызвавшие конфликт, писатель Михаил Логинов. — Я недавно погрузился в тему (голод 1921 года), и, еще не читая рассуждения краеведа, подумал, что роман о том, как детей из Поволжья везут в 1923 году в Туркестан — это эвакуация из Ленинграда в 1944 году. Он нашел такую же метафору только в 1945. И это меня неприятно удивило: браться за такую сложную тему настолько не зная её базовые константы. Кратко: Голод в Поволжье прекратился к осени 1922 года».

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
5
Присоединиться
Самые яркие фото и видео дня — в наших группах в социальных сетях