Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
Происшествия Суд Петербурга разбирался, нужно ли переводить на русский иностранные водительские права

Суд Петербурга разбирался, нужно ли переводить на русский иностранные водительские права

25 001

Районный суд в Петербурга решил, можно ли в России управлять автомобилем, имея иностранные права, и нужно ли их при этом переводить на русский язык. Литовец после разбирательств с ГИБДД потребовал компенсации от МВД, Минфина и владельцев штрафстоянки.

Как сообщает 17 марта объединенная пресс-служба судов Санкт-Петербурга, 26 февраля 2020 года истца, управлявшего автомобилем Land Rover, остановил инспектор ГИБДД. Автомобилист предъявил полицейскому водительское удостоверение сроком действия до 20 августа 2024 года, выданное в Литве. Инспектор же, по словам истца, составил на него протокол за езду без прав по ч. 1 ст. 12.7 КоАП РФ, поскольку его права не были переведены на русский. Автомобилист утверждал, что перевода не требуется, поскольку удостоверение соответствует Венской конвенции о дорожном движении 1968 года, участником которой являются Россия и Литва.

В качестве меры обеспечения производства по делу «Ленд Ровер» литовца эвакуировали на спецстоянку. Затем 3 марта 2020 года постановлением начальника ОГИБДД УМВД России по Красносельскому району производство по делу было прекращено за отсутствием состава. Истец при этом потратил 1 000 рублей на нотариальный перевод прав, 1 800 рублей — на оформление доверенности представителю, 650 рублей — на транспортные расходы, и 3 112 рублей — на перемещение машины на стоянку. Мужчина обратился в суд и попросил возместить убытки в общей сумме 6 562 рубля, а также взыскать с МВД России 10 тысяч рублей компенсации морального вреда за счет казны РФ.

Инспектор ГИБДД в суде пояснил, что истец предъявил национальные права без перевода и не дал каких-либо пояснений, необходимых для установления обстоятельств дела, то есть по состоянию на 26 февраля он не доказал, что имеет право управлять автомобилем. Затем дело прекратили, но к этому моменту истец уже сделал нотариальный перевод. И, по мнению литовца, составление протокола и задержание автомобиля были незаконными.

Смольнинский районный суд Петербурга решил, что управлять транспортом на основании национальных или международных водительских удостоверений в России можно, но поскольку государственным языком в стране является русский, и производство по административным делам ведется именно на нем, требование инспектора о предъявлении нотариального перевода было правомерным. После прекращения дела истец имеет право на возмещение расходов на эвакуацию и хранение машины на штрафстоянке, поэтому с ООО «ЕвроТраст» в его пользу взыскали 3 112 рублей. В удовлетворении исков к МВД России, ГУ МВД России по Петербургу и Ленобласти и Министерству финансов РФ было отказано. Автомобилист с таким решением не согласился и подал апелляционную жалобу. Срок для устранения недостатков — 26 марта 2021 года.

В ноябре 2020 года в Петербурге остановили Porsche под управлением гражданина Италии, который оказался шеф-поваром итальянского ресторана Jerome. Его права, выданные в 2016 году в Праге, полицейским тоже не понравились. Документ изъяли для экспертизы, и та показала, что он напечатан на цветном принтере. Было возбуждено уголовное дело.

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
13
Присоединиться
Самые яркие фото и видео дня — в наших группах в социальных сетях