Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
FONTANKA
Погода

Сейчас0°C

Сейчас в Санкт-Петербурге
Погода

переменная облачность, без осадков

ощущается как -4

3 м/c,

ю-з.

738мм 82%
Подробнее
1 Пробки
USD 100,68
EUR 106,08
Афиша Plus Кино Куда пойдем сегодня Сестры по бесчестью: женские манипуляции в комедии Франсуа Озона «Мое преступление»

Сестры по бесчестью: женские манипуляции в комедии Франсуа Озона «Мое преступление»

17 999

В прокат выходит «Мое преступление» — фильм Франсуа Озона по одноименной пьесе популярных в 1930-е годы драматургов-сатириков Луи Вернея и Жоржа Берра. Сюжет о том, как неудачливая актриса стала звездой после убийства посягавшего на ее честь продюсера, разворачивается в Париже 1935 года, но предполагает отчетливые параллели с современностью.

Вероятно, во время работы над «Моим преступлением» Озон не раз пожалел в глубине души, что ему выпало жить и творить не в 1930-е годы, а теперь, во времена MeToo и «культуры отмены», когда мужчина, решивший пошутить над женским умением оборачивать все обиды в свою пользу, ходит по очень тонкому льду. Поэтому режиссер ступает очень мягко и держится весьма куртуазно в беззлобной комедии о том, как искусно женщины драматизируют свою роль жертвы в жестоком мужском мире.

«Ангел или демон?», «Заблудшая овечка или холодный манипулятор?» — такие газетные заголовки сопровождают сенсационный судебный процесс против перебивающейся с хлеба на воду молодой актрисы Мадлен Вердье (Надя Терешкевич), признавшейся в убийстве влиятельного и знаменитого продюсера Монферрана. Он предложил девушке неплохо оплачиваемую роль в постановке «Испытание Сюзетты» при условии, что она пару раз в неделю будет навещать продюсера в его гарсоньерке, после чего оскорбленная актриса убежала в слезах, а через час Монферран был найден застреленным. Исход процесса, который блестяще проводит подруга Мадлен, начинающий адвокат Полин (Ребекка Мардер), написавшая для обвиняемой душераздирающее последнее слово, приносит обеим героиням скандальную популярность и радикально меняет их жизнь к лучшему.

В середине фильма довольные актриса и адвокат читают вслух газеты с репортажами из зала суда, в которых наблюдается похвальный плюрализм мнений: одни пишут, что прекрасная защитница была бледной, как привидение, другие — что, наоборот, пунцовой от гнева. Газеты и репортеры — одна из мишеней сатирического остроумия Озона, которое достигает максимума на финальных титрах. Они идут на фоне газетных страниц, пестрящих хедлайнами с участием всех основных действующих лиц. Здесь не только сообщается о дальнейшей судьбе персонажей, но и вскрывается то лицемерие, с которым они на протяжении всего фильма прятались под респектабельными масками и исполняли удобные социальные роли.

Честно говоря, заключительные титры — самая удачная часть «Моего преступления», в которой Озон наконец может себе позволить быть по-настоящему язвительным, прикрывшись газетными страницами и как бы говоря: «Это все не я, это журналисты, у которых язык без костей».

Ехидная подборка публикаций начинается с рецензии на спектакль «Испытание Сюзетты», где Мадлен играет с организовавшей себе яркий камбек звездой немого кино (Изабель Юппер), произносящей прочувствованный монолог: «Мы выдержим это испытание вместе, потому что в этом несправедливом мире могущественных и жестоких мужчин нет большего утешения, чем то, которое находишь в объятиях сестры». Газета оттеняет пафос заголовком «Триумф сестер по преступлению» и провокационным вопросом в подзаголовке: «Как далеко они зайдут?» Этот риторический вопрос завуалированно присутствует на полях фильма, очерчивающего порочный круг: женщина, которую попытались обесчестить, тем самым получает моральное право вести бесчестную игру и при достаточной ловкости набирает в ней изрядное количество социальных очков.

Осторожные авторы фильма категоричных оценок себе не позволяют и ничуть не осуждают женщин, которым просто необходимо быть хорошими актрисами в повседневном быту, если они хотят преуспеть в мужском мире. Впрочем, и мужчины ведут себя не намного честнее и в притворстве тоже поднаторели — в «Моем преступлении» это тем более заметно, что актерский мужской состав посильнее и поразнообразнее женского. Исполнительницы главных ролей миловидны и свежи, но ярким комическим талантом не наделены. Изабель Юппер, как всегда, великолепна, но появляется лишь через час после начала фильма, и ее простенькая роль самовлюбленной дивы-пенсионерки написана в одну карикатурную краску.

Зато Жан-Кристоф Буве, появляющийся в черно-белых флешбэках в роли харассера Монферрана, корчит уморительные зверские рожи, выдающие, что он, похоже, всегда мечтал сыграть Фантомаса. Вкрадчивый Дэни Бун обольстительно улыбается и хитро подмигивает в роли известного архитектора, плетущего свою многоходовочку вокруг восходящей звезды экрана. А в коллективе комических представителей правосудия особенно сияет Фабрис Лукини в роли следственного судьи, чья буйная фантазия рисует кинематографичные черно-белые картинки, воспроизводящие картину преступления и мотивы героини, доведенной до отчаяния. В этих мини-фильмах она то крадет хлеб на рынке, то наставляет пистолет на вероломного продюсера, будучи глубоко беременной от него.

Мощный синефильский пласт «Моего преступления» составляют не только стилизованные под кино 1930-х годов вставки из нафантазированных персонажами фильмов, но и отсылки к реально существующим картинам. В одном из эпизодов героини, воодушевившись перспективами громкого дела от убийстве, хищно уплетают за обе щеки гигантские сэндвичи, а потом отправляются в кино на «Плохую кровь» — режиссерский дебют Билли Уайлдера с Даниэль Даррье. Ее слова из интервью журналу Cinémonde с восхищением цитирует начинающая актриса Мадлен: «Ничто так не возвращает радость жизни, как успех».

Симптоматично, что в «Плохой крови» героиня Даррье, наводчица в банде автоугонщиков, виртуозно исполняет ту же арию серьезной и порядочной девушки «я не такая, я жду трамвая», которую берет на вооружение Мадлен, быстро превращающаяся в икону феминизма. Толпа поклонниц подбегает к ней за автографами, когда восходящая звезда выходит со съемочной площадки исторического блокбастера «Горькие слезы Марии-Антуанетты», где ей только что «отрубили» голову. Тут Озон шутливо отсылает к драме Райнера Вернера Фассбиндера «Горькие слезы Петры фон Кант» (в прошлом году француз показал на Берлинском кинофестивале свою вариацию на фассбиндеровскую тему — «Петер фон Кант»). Однако в ироническом контексте «Моего преступления», где женщины триумфально выходят сухими из воды, «горькие слезы» скорее следовало бы заменить на «крокодиловы».

Лидия Маслова, специально для «Фонтанки.ру»

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
1
Присоединиться
Самые яркие фото и видео дня — в наших группах в социальных сетях